Equipos automáticos de reciclaje de agua DG CBK

Breve descripción:

Número de modelo. :CBK-2157-3T

Nombre del producto:Equipo automático de reciclaje de agua

Superioridad del producto:

1. Estructura compacta y rendimiento confiable

2. Función manual: Tiene la función de lavar manualmente los tanques de arena y de carbón, y realiza el lavado automático mediante intervención humana.

3. Función automática: Función de operación automática del equipo, realizando un control completamente automático del equipo, desatendido en todo clima y altamente inteligente.

4. Detener (interrumpir) la función de protección de parámetros eléctricos

5. Cada parámetro se puede cambiar según sea necesario.


Detalle del producto

Etiquetas de producto

CBK-2157-3T

Introducción al equipo automático de reciclaje de agua

Exhibición del producto

4 toneladas 5 toneladas

 2 toneladas3t

i. Descripción del Producto

a) uso principal

El producto se utiliza principalmente para reciclar aguas residuales de lavado de autos.

b) Características del producto

1. Estructura compacta y rendimiento confiable

Adopte una estructura de embalaje de caja de acero inoxidable, hermosa y duradera. Control altamente inteligente, rendimiento confiable y desatendido en todo clima y resolvió el funcionamiento anormal del equipo causado por fallas de energía.

 

2. Función manual

Tiene la función de lavar manualmente los tanques de arena y de carbón, y realiza el lavado automático mediante intervención humana.

 

3. Función automática

Función de operación automática del equipo, realizando un control completamente automático del equipo, desatendido en todo clima y altamente inteligente.

 

4. Detener (interrumpir) la función de protección de parámetros eléctricos

Dentro del equipo se utilizan múltiples conjuntos de módulos eléctricos con función de almacenamiento de parámetros para evitar el funcionamiento anormal del equipo causado por fallas de energía.

 

5. Cada parámetro se puede cambiar según sea necesario.

Cada parámetro se puede cambiar según sea necesario. Según la calidad del agua y el uso de la configuración, los parámetros se pueden ajustar y el estado de funcionamiento del módulo de autoenergía del equipo se puede cambiar para lograr el mejor efecto de calidad del agua.

 

c) Condiciones de uso

Condiciones básicas para el uso de equipos automáticos de tratamiento de agua:

Artículo

Requisito

condiciones de funcionamiento

estrés laboral

0,15~0,6MPa

temperatura de entrada del agua

5~50 ℃

ambiente de trabajo

temperatura ambiente

5~50 ℃

humedad relativa

≤60% (25℃)

Fuente de alimentación

220V/380V 50Hz

calidad del agua de entrada

 

turbiedad

≤19FTU

 

 

 

 

 

 

 

 

d) Dimensión exterior y parámetro técnico.

27

ii. Instalación del producto

a) Precauciones para la instalación del producto

1. Garantizar que los requisitos de construcción de capital cumplan con los requisitos de instalación de equipos.

 

2. Lea atentamente las instrucciones de instalación y prepare todas las herramientas y materiales que se instalarán.

 

3. La instalación del equipo y la conexión del circuito deben ser realizadas por profesionales para garantizar el uso normal del equipo después de la instalación.

 

4. La toma de control se basará en la entrada, salida y salida, y deberá cumplir con las especificaciones de tubería pertinentes.

 

b) ubicación del equipo

1. Cuando se instala y mueve el equipo, se debe utilizar la bandeja de soporte inferior para el movimiento y se prohíben otras piezas como puntos de apoyo.

 

2. Cuanto más corta sea la distancia entre el equipo y la salida de agua, mejor, y se debe mantener la distancia entre la salida de agua y el canal de aguas residuales para evitar el fenómeno del sifón y daños al equipo. Dejar un espacio determinado para la instalación y mantenimiento de equipos.

 

3. No instale el equipo en un ambiente con ácidos fuertes, álcalis fuertes, campos magnéticos fuertes y vibraciones, para evitar dañar el sistema de control electrónico y causar fallas en el equipo.

 

5. No instale equipos, salidas de aguas residuales ni accesorios de tuberías de desbordamiento en lugares con temperaturas inferiores a 5 grados Celsius y superiores a 50 grados Celsius.

 

6. En la medida de lo posible, instale el equipo en el lugar con la menor pérdida cuando se produzca una fuga de agua.

 

c) Instalación de tuberías

水处理大图

1. Todas las tuberías de agua son tuberías DN32PNC, las tuberías de agua están a 200 mm del suelo, la distancia desde la pared es de 50 mm y la distancia entre centros de cada tubería de agua es de 60 mm.
2. Se debe conectar un balde al agua de lavado de autos y se debe agregar una tubería de agua del grifo encima del balde. (Se recomienda instalar el balde cerca del equipo de tratamiento de agua, ya que la tubería de agua del equipo debe estar conectada al tanque de agua)
3. El diámetro de todas las tuberías de desbordamiento es DN100 mm y la longitud de la tubería es de 100 mm ~ 150 mm más allá de la pared.
4. La fuente de alimentación principal ingresa a la línea y ingresa al host (capacidad instalada 4KW), con un cable trifásico de cinco núcleos de 2,5 mm2 (cable de cobre) en el interior y se reserva una longitud de 5 metros.
5. Carcasa de cable DN32, el tanque de transición ingresa al host y un cable trifásico de cuatro núcleos de 1,5 mm2 (cable de cobre), un cable de tres núcleos de 1 mm (cable de cobre) y la longitud está reservada para 5 metros.
6. ⑤ Carcasa de cable DN32, el tanque de sedimentación 3 ingresa al host y se inserta un cable trifásico de cuatro núcleos de 1,5 m (cable de cobre) en el interior, y la longitud está reservada para 5 metros.
7. ⑥ Carcasa de alambre DN32, el tanque de sedimentación 3 ingresa al host y se insertan dos cables de tres núcleos de 1 mm2 (alambre de cobre) en el interior, y la longitud está reservada para 5 metros.

 

8. La piscina limpia de arriba debe tener una tubería de agua, lo que ha agregado la pérdida de agua, para evitar que la bomba sumergible se queme.

 

9. La salida de agua debe estar a cierta distancia del tanque de agua (aproximadamente 5 cm) para evitar el fenómeno del sifón y causar daños al equipo.

 

III. Configuraciones e instrucciones básicas

a) Función y significado del panel de control

25

b) Configuración básica

1. La fábrica configuró el tiempo de retrolavado del tanque de arena en 15 minutos y el tiempo de lavado positivo en 10 minutos.

 

2. La fábrica configuró el tiempo de retrolavado del recipiente de carbón en 15 minutos y el tiempo de lavado positivo en 10 minutos.

 

3. El horario de lavado automático configurado de fábrica es las 21:00 horas, durante el cual el equipo se mantiene encendido, por lo que la función de lavado automático no se puede iniciar con normalidad debido a un corte de energía.

 

4. Todos los puntos de tiempo de las funciones anteriores se pueden configurar de acuerdo con los requisitos reales del cliente, que no es un equipo completamente automático y debe lavarse manualmente de acuerdo con los requisitos.

b) Descripción de la configuración básica

1. Verifique periódicamente el estado de funcionamiento del equipo y comuníquese con nuestra empresa para obtener servicio posventa en caso de condiciones especiales.

 

2. Limpie el algodón PP con regularidad o reemplace el algodón PP (generalmente 4 meses, el tiempo de reemplazo es incierto según la diferente calidad del agua).

 

3. Reemplazo regular del núcleo de carbón activado: 2 meses en primavera y otoño, 1 mes en verano y 3 meses en invierno.

IV. especificación de la aplicación

a) Flujo de trabajo del equipo

24

b) flujo de caja del equipo

23

c) Requisitos para la fuente de alimentación externa

1. Los clientes generales no tienen requisitos especiales, solo necesitan configurar una fuente de alimentación de 3KW y deben tener una fuente de alimentación de 220V y 380V.

 

2. Los usuarios extranjeros pueden personalizarlo según la fuente de alimentación local.

d) Puesta en servicio

1. Una vez completada la instalación del equipo, realice una autoinspección y confirme la correcta instalación de las líneas y tuberías del circuito antes de realizar la operación de puesta en servicio.

 

2. Una vez completada la inspección del equipo, se debe realizar la operación de prueba para avanzar en el lavado del tanque de arena. Cuando se apaga el indicador de lavado del tanque de arena, se realiza el lavado del tanque de carbón hasta que se apaga el indicador de lavado del tanque de carbón.

 

3. Durante el período, verifique si la calidad del agua de la salida de aguas residuales está limpia y libre de impurezas, y si hay impurezas, realice las operaciones anteriores dos veces.

 

4. El funcionamiento automático del equipo sólo se puede realizar si no hay impurezas en la salida de aguas residuales.

e) fallas comunes y métodos de eliminación.

Asunto

Razón

Solución

El dispositivo no arranca

Interrupción del suministro de energía del dispositivo

Compruebe si la fuente de alimentación principal está energizada.

La luz de arranque está encendida, el dispositivo no arranca

Botón de inicio roto

Reemplace el botón de inicio

La bomba sumergible no arranca

agua de la piscina

Llenar piscina de agua

Disparo de alarma térmica del contactor

protector térmico de reinicio automático

Interruptor de flotador dañado

Reemplace el interruptor de flotador

El agua del grifo no se repone sola

Válvula solenoide dañada

Reemplace la válvula solenoide

Válvula de flotador dañada

Reemplace la válvula de flotador

El manómetro frente al tanque está elevado sin agua.

La válvula solenoide de corte de purga está dañada

Reemplace la válvula solenoide de drenaje

La válvula del filtro automático está dañada.

Reemplace la válvula del filtro automático


  • Anterior:
  • Próximo:

  • Escribe aquí tu mensaje y envíanoslo